uk

Наші статті

26 Березня 2021

10 речей, які перекладачеві говорити не слід

Сьогодні представники різних культур взаємодіють дедалі більше: під час навчання, на роботі

Читати статтю

05 Березня 2021

Як отримати найкращий переклад відповідно до його мети

Нещодавно ми розглядали 6 найпоширеніших цілей використання перекладів у бізнесі. Цю ж

Читати статтю

03 Березня 2021

6 цілей перекладу — і як отримати ідеальний результат

Яка мета перекладу? Мета перекладу — це те, для чого ви будете використовувати

Читати статтю

12 Лютого 2021

Копірайтинг як ключовий складник маркетингового перекладу

Перекладачі технічних текстів мають бути точними, а в маркетинговому перекладі важать цінності

Читати статтю

Замовити переклад

Заповніть форму і прикріпіть документ, і ми повідомимо точну вартість всієї роботи на email
Прикріпіть документ, для оцінки вартості перекладу

08 Лютого 2021

Чи якісно виконано ваш переклад?

Як перевірити, наскільки гарно виконано переклад, якщо ви не розумієте цільову мову?

Читати статтю

29 Січня 2021

Чотири SEO-помилки, яких слід уникати під час локалізації сайту

Ви гадаєте, що знаєте все про пошукову оптимізацію? А як щодо багатомовної

Читати статтю

27 Січня 2021

Особливості підготовки файлів, що не редагуються

Що робити, якщо клієнту потрібно перекласти скановану інструкцію на багато сторінок із

Читати статтю

20 Листопада 2020

Як фармкомпаніям вибудувати основу для керування контентом

Потреби фармацевтичних компаній щодо збирання, керування та публікації даних постійно зростають. Тут

Читати статтю